Hi all, the use of QSW by Mal was correct. The meaning of QTV is misunderstood. In the "good old times" we used it in the fishery fleet in the sence: "Could you take over my watch duties?" or "Shall I take over your duties?" or affirmativ "Pls take over my listening watch" or "I will take over your watch duties". E.g.: There are 2 or more vessels on the same fishing ground having stable vhf-contact. The radio officer of one of the vsls has an urgent other job to do, for instance repairs on navigational or sonar equipment. So he asks an other r/o of the fleet "qtv?". If positive answered the other r/o will stand listening watch for his colleague on 500 kcs and/or other freqs and inform him by vhf if necessary. 73 &nb
sp; Joerg, DL3NRV
|