Return to KLUBNL.PL main page

rsgb_lf_group
[Top] [All Lists]

Re: LF: Re: G3NYK/PA0SE-bridges

To: [email protected]
Subject: Re: LF: Re: G3NYK/PA0SE-bridges
From: "Robin T. Greenwood" <[email protected]>
Date: Sun, 25 Feb 2001 19:51:42 -0000
References: <000701c09dcf$6830e5c0$14b401d5@default> <[email protected]> <005d01c09f15$48ddd100$a77a74d5@w8k3f0> <[email protected]>
Reply-to: [email protected]
Sender: <[email protected]>
A close common modern translation might be "Plug-and-Play?  Robin

----- Original Message -----
From: "Rye Gewalt" <[email protected]>
To: <[email protected]>
Sent: Sunday, February 25, 2001 3:42 PM
Subject: Re: LF: Re: G3NYK/PA0SE-bridges


For the benefit of a poor yank who only speaks one language and wished he
could
speak several, what's the literal translation of "steckdose"?  I am always
looking for derogatory names for non tinkers and view-grap engineers. I am
soldering iron burns up to my elbows in spite of a (very old) degree in
math.
Somehow I like to smell the smoke.....

Regards
Rye
K9LCJ
Springfield, VA




<Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread>