Return-Path: Received: from mtain-mg10.r1000.mx.aol.com (mtain-mg10.r1000.mx.aol.com [172.29.96.210]) by air-md06.mail.aol.com (v129.4) with ESMTP id MAILINMD062-8b894c6526fd102; Fri, 13 Aug 2010 07:05:34 -0400 Received: from post.thorcom.com (post.thorcom.com [193.82.116.20]) by mtain-mg10.r1000.mx.aol.com (Internet Inbound) with ESMTP id 41970380000C7; Fri, 13 Aug 2010 07:05:26 -0400 (EDT) Received: from majordom by post.thorcom.com with local (Exim 4.14) id 1Ojs37-00021M-Jq for rs_out_1@blacksheep.org; Fri, 13 Aug 2010 12:03:45 +0100 Received: from [193.82.116.32] (helo=relay1.thorcom.net) by post.thorcom.com with esmtp (Exim 4.14) id 1Ojs37-00021D-2A for rsgb_lf_group@blacksheep.org; Fri, 13 Aug 2010 12:03:45 +0100 Received: from cavspool01.kulnet.kuleuven.be ([134.58.240.41]) by relay1.thorcom.net with esmtp (Exim 4.63) (envelope-from ) id 1Ojs35-0007L5-Al for rsgb_lf_group@blacksheep.org; Fri, 13 Aug 2010 12:03:45 +0100 Received: from cavuit02.kulnet.kuleuven.be (cavuit02.kulnet.kuleuven.be [134.58.240.44]) by cavspool01.kulnet.kuleuven.be (Postfix) with ESMTP id 27585D2A35 for ; Fri, 13 Aug 2010 10:37:40 +0200 (CEST) Received: from smtps02.kuleuven.be (smtpshost02.kulnet.kuleuven.be [134.58.240.75]) by cavuit02.kulnet.kuleuven.be (Postfix) with ESMTP id BC61851C007 for ; Fri, 13 Aug 2010 10:37:03 +0200 (CEST) Received: from ICTS-S-HUB-N2.luna.kuleuven.be (icts-s-hub-n2.luna.kuleuven.be [10.112.9.12]) by smtps02.kuleuven.be (Postfix) with ESMTP id B921EF3866 for ; Fri, 13 Aug 2010 10:37:03 +0200 (CEST) Received: from ICTS-S-EXC2-CA.luna.kuleuven.be ([10.112.11.13]) by ICTS-S-HUB-N2.luna.kuleuven.be ([10.112.9.12]) with mapi; Fri, 13 Aug 2010 10:37:03 +0200 X-Kuleuven: This mail passed the K.U.Leuven mailcluster From: Rik Strobbe To: "rsgb_lf_group@blacksheep.org" Date: Fri, 13 Aug 2010 10:36:19 +0200 Thread-Topic: LF: Two Earth Electrodes Antenna Thread-Index: Acs6tcB8um5Vcu0JRGS3IUg6gy6K4QADNlxs Message-ID: References: <002801cb3a41$560b7db0$0401a8c0@xphd97xgq27nyf> <1281660798.6173.21.camel@vaio3rd>, In-Reply-To: Accept-Language: nl-NL, nl-BE Content-Language: nl-BE X-MS-Has-Attach: X-MS-TNEF-Correlator: acceptlanguage: nl-NL, nl-BE MIME-Version: 1.0 X-KULeuven-Information: Katholieke Universiteit Leuven X-KULeuven-Scanned: Found to be clean X-KULeuven-Envelope-From: rik.strobbe@fys.kuleuven.be X-Spam-Score: 0.0 (/) X-Spam-Report: autolearn=disabled,HTML_MESSAGE=0.001 Subject: RE: LF: Two Earth Electrodes Antenna Content-Type: multipart/alternative; boundary="_000_BF4A524700075746A6467658DFC7102C510AC52D8BICTSSEXC2CAlu_" X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.63 (2004-01-11) on post.thorcom.com X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, hits=0.8 required=5.0 tests=HTML_30_40,HTML_MESSAGE, TO_ADDRESS_EQ_REAL autolearn=no version=2.63 X-SA-Exim-Scanned: Yes Sender: owner-rsgb_lf_group@blacksheep.org Precedence: bulk Reply-To: rsgb_lf_group@blacksheep.org X-Listname: rsgb_lf_group X-SA-Exim-Rcpt-To: rs_out_1@blacksheep.org X-SA-Exim-Scanned: No; SAEximRunCond expanded to false x-aol-global-disposition: G x-aol-sid: 3039ac1d60d24c6526f67d59 X-AOL-IP: 193.82.116.20 X-AOL-SPF: domain : blacksheep.org SPF : none X-Mailer: Unknown (No Version) --_000_BF4A524700075746A6467658DFC7102C510AC52D8BICTSSEXC2CAlu_ Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Roger, the google translation seems quite readable: http://translate.google.com/translate?js=3Dy&prev=3D_t&hl=3Den&ie=3DUTF-8&= layout=3D1&eotf=3D1&u=3Dhttp%3A%2F%2Fwww.h4.dion.ne.jp%2F%7Eja5fp%2Fgant.p= df&sl=3Dja&tl=3Den 73, Rik ON7YD - OR7T ________________________________ Van: owner-rsgb_lf_group@blacksheep.org [owner-rsgb_lf_group@blacksheep.or= g] namens Roger Lapthorn [rogerlapthorn@gmail.com] Verzonden: vrijdag 13 augustus 2010 8:54 Aan: rsgb_lf_group@blacksheep.org Onderwerp: Re: LF: Two Earth Electrodes Antenna Rick (the Japanese one :-) ), The diagram in the Japanese paper shows exactly my "earth antenna" configu= ration. However I cannot read Japanese. Is it possible to give a brief sum= mary of the conclusions (in English)? I will try to put this into a language package to see if I can obtain a Go= ogle translation. 73s Roger G3XBM On 13 August 2010 01:53, Rick Wakatori <7l1rll@dp.u-netsurf.ne.jp> wrote: To avoid misunderstanding each, may I suggest rename "Earth Antenna" to "Two Earth Electrodes Antenna"? JA5FP, a friend of mine, wrote a literature on so called "Earth Surface Antenna" at bellow URL, but written in Japanese. There are some figures on direction path. http://www.h4.dion.ne.jp/~ja5fp/gant.pdf Notes: He has a US Callsign so that any question in English MAY BE accepted. 7L1RLL - Rick On Thu, 2010-08-12 at 18:44 +0100, Roger Lapthorn wrote: > Mal, > > Not so, but then you wouldn't want to know as you only transmit with > radio waves and mouth. > > 73s > Roger > > > > On 12 August 2010 18:10, mal hamilton > wrote: > These so called Earth antennas are but bodged Beverage > systems, wires laying on or slightly above ground, staked at > one end as opposed to being terminated with a resistor or left > floating. Beverages or bodges are useful for Receiving in some > cases but USELESS for Transmitting. > An Antenna is an elevated wire raised as high as possible > above ground, an Earth is a spike driven into the > ground underneath your feet, basic radio theory. > G3KEV > > > > > -- > http://g3xbm-qrp.blogspot.com/ > http://www.g3xbm.co.uk > http://www.youtube.com/user/g3xbm > G3XBM GQRP 1678 ISWL G11088 -- http://g3xbm-qrp.blogspot.com/ http://www.g3xbm.co.uk http://www.youtube.com/user/g3xbm G3XBM GQRP 1678 ISWL G11088 --_000_BF4A524700075746A6467658DFC7102C510AC52D8BICTSSEXC2CAlu_ Content-Type: text/html; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Roger,
 
the google translation seems quite= readable:
 
73, Rik  ON7YD - OR7T
 

Van: owner-rsgb_= lf_group@blacksheep.org [owner-rsgb_lf_group@blacksheep.org] namens Roger= Lapthorn [rogerlapthorn@gmail.com]
Verzonden: vrijdag 13 augustus 2010 8:54
Aan: rsgb_lf_group@blacksheep.org
Onderwerp: Re: LF: Two Earth Electrodes Antenna

Rick (the Japanese one :-) ),

The diagram in the Japanese paper shows exactly my "earth antenna&quo= t; configuration. However I cannot read Japanese. Is it possible to give= a brief summary of the conclusions (in English)?

I will try to put this into a language package to see if I can obtain a Go= ogle translation.

73s
Roger G3XBM



On 13 August 2010 01:53, Rick Wakatori <7l1rll@dp.u-net= surf.ne.jp> wrote:
 To avoid misunderstanding each, may I suggest rename "Earth Ant= enna" to
"Two Earth Electrodes Antenna"?
 JA5FP, a friend of mine, wrote a literature on so called "Earth= Surface
Antenna" at bellow URL, but written in Japanese.  There are some= figures
on direction path.
h= ttp://www.h4.dion.ne.jp/~ja5fp/gant.pdf
 Notes: He has a US Callsign so that any question in English MAY BE accepted.
7L1RLL - Rick

On Thu, 2010-08-12 at 18:44 +0100, Roger Lapthorn wrote:
> Mal,
>
> Not so, but then you wouldn't want to know as you only transmit with<= br> > radio waves and mouth.
>
> 73s
> Roger
>
>
>
> On 12 August 2010 18:10, mal hamilton <g3kevmal@talktalk.net> wrote:
>             These so called Earth anten= nas are but bodged Beverage
>         systems, wires laying on or slightly abov= e ground, staked at
>         one end as opposed to being terminated wi= th a resistor or left
>         floating. Beverages or bodges are useful= for Receiving in some
>         cases but USELESS for Transmitting.
>         An Antenna is an elevated wire raised as= high as possible
>         above ground, an Earth is a spike driven= into the
>         ground underneath your feet,  basic= radio theory.
>         G3KEV
>
>
>
>
> --
> http://g= 3xbm-qrp.blogspot.com/
> http://www.g3xbm= .co.uk
> http:= //www.youtube.com/user/g3xbm
> G3XBM   GQRP 1678    ISWL G11088





--
http://g3xbm-= qrp.blogspot.com/
http://www.g3xbm.co.u= k
http://www= .youtube.com/user/g3xbm
G3XBM   GQRP 1678    ISWL G11088
--_000_BF4A524700075746A6467658DFC7102C510AC52D8BICTSSEXC2CAlu_--