Return-Path: Received: from mtain-dj08.r1000.mx.aol.com (mtain-dj08.r1000.mail.aol.com [172.19.187.144]) by air-dc01.mail.aol.com (v129.4) with ESMTP id MAILINDC011-85fd4c0b527bd4; Sun, 06 Jun 2010 03:47:07 -0400 Received: from post.thorcom.com (post.thorcom.com [193.82.116.20]) by mtain-dj08.r1000.mx.aol.com (Internet Inbound) with ESMTP id 33CCA380000D3; Sun, 6 Jun 2010 03:47:06 -0400 (EDT) Received: from majordom by post.thorcom.com with local (Exim 4.14) id 1OLAYi-0003l9-Eq for rs_out_1@blacksheep.org; Sun, 06 Jun 2010 08:46:16 +0100 Received: from [193.82.116.32] (helo=relay1.thorcom.net) by post.thorcom.com with esmtp (Exim 4.14) id 1OLAYh-0003kA-Oq for rsgb_lf_group@blacksheep.org; Sun, 06 Jun 2010 08:46:15 +0100 Received: from smtp.qtxt.dns-iol.com ([195.200.78.13]) by relay1.thorcom.net with esmtp (Exim 4.63) (envelope-from ) id 1OLAYf-0001yv-0y for rsgb_lf_group@blacksheep.org; Sun, 06 Jun 2010 08:46:15 +0100 Received: (qmail 18429 invoked by uid 507); 6 Jun 2010 09:46:01 +0200 Received: from unknown (HELO ?192.168.1.103?) (john.rabson@numeo.fr@217.67.155.178) by smtp.qtxt.dns-iol.com with SMTP; 6 Jun 2010 09:46:01 +0200 Mime-Version: 1.0 (Apple Message framework v1078) From: John Rabson In-Reply-To: <4C0AA7A1.18814.30DE43E@dave.davesergeant.com> Date: Sun, 6 Jun 2010 09:47:34 +0200 Message-Id: <232D6D21-5778-41C1-8AE1-5B11B9A88878@numeo.fr> References: <657E7065AC4C454AB63F6C7C2FF043F6@Black>, <4C0A94FA.6030000@gmx.com>, <0BD818797B554567971BA74E25D4B8C2@AGB> <4C0AA7A1.18814.30DE43E@dave.davesergeant.com> To: rsgb_lf_group@blacksheep.org X-Mailer: Apple Mail (2.1078) X-Spam-Score: 0.0 (/) X-Spam-Report: autolearn=disabled,none Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Subject: Re: LF: Re: DLVLF qrv Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.63 (2004-01-11) on post.thorcom.com X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, hits=0.0 required=5.0 tests=none autolearn=no version=2.63 X-SA-Exim-Scanned: Yes Sender: owner-rsgb_lf_group@blacksheep.org Precedence: bulk Reply-To: rsgb_lf_group@blacksheep.org X-Listname: rsgb_lf_group X-SA-Exim-Rcpt-To: rs_out_1@blacksheep.org X-SA-Exim-Scanned: No; SAEximRunCond expanded to false x-aol-global-disposition: G x-aol-sid: 3039cdbc9d0d4c0b527a08d0 X-AOL-IP: 193.82.116.20 I find some of the online translation facilities good for getting the mean= ing of a word but, even when you only need the sense of a passage, you wil= l do much better if you have some understanding of the sentence structure= (even for languages such as English and German which are not too far apar= t). I have a high regard for those who express themselves at length and in tec= hnical matters in a language which is not their mother tongue. John F5VLF/G3PAI On 5 Jun 2010, at 21:38CEST, Dave Sergeant wrote: > It never ceases to amaze me what Google translate makes of things... >=20 > Rather better, ignoring such things and doing it properly: > ***********