Return-Path: Received: (qmail 27883 invoked from network); 5 Jun 2000 16:34:37 -0000 Received: from unknown (HELO post.thorcom.com) (212.172.148.70) by grants.core.plus.net.uk with SMTP; 5 Jun 2000 16:34:37 -0000 Received: from majordom by post.thorcom.com with local (Exim 3.02 #1) id 12yzgF-00004P-00 for rsgb_lf_group-outgoing@blacksheep.org; Mon, 05 Jun 2000 17:24:47 +0100 Received: from d06lmsgate-3.uk.ibm.com ([195.212.29.3] helo=lmsfw2.emea.ibm.com) by post.thorcom.com with esmtp (Exim 3.02 #1) id 12yzgD-00004J-00 for rsgb_lf_group@blacksheep.org; Mon, 05 Jun 2000 17:24:46 +0100 Received: from d06relay02.portsmouth.uk.ibm.com (d06relay02.portsmouth.uk.ibm.com [9.166.84.148]) by lmsfw2.emea.ibm.com (1.0.0) with ESMTP id RAA143142 for ; Mon, 5 Jun 2000 17:16:13 +0100 X-Priority: 3 X-MSMail-Priority: Normal Received: from usa.net (dyn9-87-116-182.italy.ibm.com [9.87.116.182]) by d06relay02.portsmouth.uk.ibm.com (8.8.8m3/NCO v2.07) with ESMTP id RAA62366 for ; Mon, 5 Jun 2000 17:23:58 +0100 Message-ID: <393BD406.C493E145@usa.net> X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2800.1106 Date: Mon, 05 Jun 2000 18:23:34 +0200 From: "Alberto di Bene" Organization: Undisclosed X-Mailer: Mozilla 4.72 [en] (Win95; U) X-Accept-Language: en MIME-Version: 1.0 To: rsgb_lf_group@blacksheep.org Subject: Re: LF: 'Dyed in the wood CW' References: <000e01bfcefc$b56c0920$282878d5@dave> Content-Type: text/plain; charset=us-ascii; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Precedence: bulk Reply-To: rsgb_lf_group@blacksheep.org X-Listname: rsgb_lf_group Sender: Dave Sergeant wrote: > >From Dave G3YMC > > There has been some stinging comment on here in recent days on 'dyed in the > wood' CW operators, which perhaps I have to admit to being. The implication > is that if you persue such modes you are a little dated and should be using > fancy digital thingemy modes these days. > [snip] > Dave, frankly I don't know whether you were addressing me for an half sentence I put in my last message to the reflector. The English language is full of subtleties that escape to a non-native speaker. If you took my sentence as dismissive of aural CW, perhaps I didn't make my thoughts clear enough. As a matter of fact, I sometimes enjoy listening to CW, though my skills are far from being perfect. What I meant was a sort of criticism of the komeinist position that says that "if it ain't copied by ears, it's rubbish". I wasn't trying to convey any other subliminal message. And, from what you say, you don't certainly qualify as a target for that my comment. Cheers, Alberto I2PHD